positionnement parole

classic Classique list Liste threaded Arborescence
12 messages Options
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

positionnement parole

patachonf
Bonjour,

J'ai un petit problème de positionnement.

\version "2.18.2"
\header {
  tagline = ##f
}
\score {

<<
  \relative c' {
    \key c \major
    \time 6/8
    \tempo 8 = 100
    \autoBeamOff

     %%% acciacatura — Boulez, Pli selon pli, portrait de Mallarmé II
     r8^\p \acciaccatura f!8^\< cis8[ g'!]\! \acciaccatura d'!8
ees,4~^\pp ees16[ b!]^\<
     \time 5/8
     \acciaccatura c'!8 bes16[ f!] aes'4\!\mf^\> \acciaccatura { g,8\!
ees16^\<[ d'!] } a!4\mp\!

  }

  \addlyrics {
     A __ n'en- tr'ou- vrir____.
  }
>>
  \layout {
    \context {
      \Score
      \remove "Metronome_mark_engraver"
    }
  }
  \midi {}
}

Le « n'en » devrait tomber sur le si bécarre, le « tr'ou » sur
l'accaciatura do bécarre/si bémol et le « vrir » sur le la-bémol.

Merci de vos conseils.

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-3
Bonjour,

Le 08/10/2017 15:01, Patachon a écrit :
>
> J'ai un petit problème de positionnement.
>
> [...]
>
> Le « n'en » devrait tomber sur le si bécarre, le « tr'ou » sur
> l'accaciatura do bécarre/si bémol et le « vrir » sur le la-bémol.

J'y arrive avec un \autoBeamOn au lieu de \autoBeamOff, et des
liaisons « ( » ... « ) » ajoutées. Il existe sans doute d'autres
méthodes, mais celle-ci me semble la plus simple.


\version "2.18.2"
\header {
  tagline = ##f
}
\score {

<<
  \relative c' {
    \key c \major
    \time 6/8
    \tempo 8 = 100
    \autoBeamOn

     %%% acciacatura — Boulez, Pli selon pli, portrait de Mallarmé II
     r8^\p \acciaccatura f!8^\< cis8[( g'!]\! \acciaccatura d'!8
ees,4~^\pp ees16[) b!]^\<
     \time 5/8
     \acciaccatura c'!8 bes16[( f!]) aes'4\!\mf^\>( \acciaccatura { g,8\!
ees16^\<[ d'!] } a!4\mp\!)

  }

  \addlyrics {
     A __ n'en- tr'ou- vrir____.
  }
>>
  \layout {
    \context {
      \Score
      \remove "Metronome_mark_engraver"
    }
  }
  \midi {}
}



_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-3
Le 08/10/2017 16:06, Patachon a écrit :
> En effet c'est pas mal.
>
> Mais du coup, les liaisons, c'est pas trop ça... puisqu'elle ne sont
> pas dans la partition d'origine. Mais on progresse...

Je vois alors deux possibilités :
1) remplacer ( ... ) par \melisma ... \melismaEnd ;
2) mettre des _ dans les paroles.
http://lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/notation/common-notation-for-vocal-music#multiple-notes-to-one-syllable

Néanmoins, même si ce n'est pas dans la partition d'origine, je trouve
que c'est plus clair avec les liaisons clairement écrites.

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-2
Le 08/10/2017 17:33, je répondais à Patachon :
>
> Je vois alors deux possibilités :
> 1) remplacer ( ... ) par \melisma ... \melismaEnd ;
> 2) mettre des _ dans les paroles.
> http://lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/notation/common-notation-for-vocal-music#multiple-notes-to-one-syllable

P.-S. :

>   \addlyrics {
>      A __ n'en- tr'ou- vrir____.
>   }

Ce serait mieux comme ça, avec un « À » accentué et une utilisation
judicieuse de « -- » et de « __ » :

  \addlyrics {
     À __ n'en -- tr'ou -- vrir. __
  }

Par ailleurs, le « tr'ou » est placé trop à droite par rapport à
l'acciaccatura, mais là je n'ai jamais pratiqué ; je laisse les
gourous expliquer comment faire.



_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-2
Désolé, j'expérimente au fur et à mesure de mes réponses, alors que
j'aurais pu attendre et faire une seule réponse combinant le tout.

Le 08/10/2017 17:41, j'écrivais :

>
>>   \addlyrics {
>>      A __ n'en- tr'ou- vrir____.
>>   }
>
> Ce serait mieux comme ça, avec un « À » accentué et une utilisation
> judicieuse de « -- » et de « __ » :
>
>   \addlyrics {
>      À __ n'en -- tr'ou -- vrir. __
>   }
>
> Par ailleurs, le « tr'ou » est placé trop à droite par rapport à
> l'acciaccatura, mais là je n'ai jamais pratiqué ;

J'ai trouvé une bidouille qui fonctionne à peu près, mais ce n'est
vraiment pas une solution idéale.

  \addlyrics {
     À __ n'en -- tr'ou__-__ -- vrir. __
  }

> je laisse les gourous expliquer comment faire.

Ce serait mieux, oui.


_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Jean-Charles MALAHIEUDE
En réponse à ce message posté par patachonf
Le 08/10/2017 à 15:01, Patachon a écrit :
> Bonjour,
>
> J'ai un petit problème de positionnement.
>
> Le « n'en » devrait tomber sur le si bécarre, le « tr'ou » sur
> l'accaciatura do bécarre/si bémol et le « vrir » sur le la-bémol.
>


Un petit tour dans le manuel de notation, rubrique 2.1.3, fait mention
des paroles sur notes d'ornement. Par ailleurs, une construction avec
lyricsto est en pareil cas bien mieux adaptée :

--- 8< ---
<< \new Voice = melodie
   \relative c' {
     \key c \major
     \time 6/8
     \tempo 8 = 100
     \autoBeamOff
      %%% acciacatura — Boulez, Pli selon pli, portrait de Mallarmé II
      r8^\p \acciaccatura f!8^\< \melisma cis8[ g'!]\!
      \acciaccatura d'!8 ees,4~^\pp ees16\melismaEnd b!^\<
      \time 5/8
      \acciaccatura c'!8 bes16[ f!]
      aes'4\!\mf^\> \melisma \acciaccatura { g,8\! ees16^\<[ d'!] }
a!4\mp\! \melismaEnd
   }

   \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
     \lyricsto melodie { A __ n'en -- tr'ou -- vrir. __ } >>
--- >8 ---

Cordialement,
Jean-Charles

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-3
Le 08/10/2017 18:01, Jean-Charles Malahieude a écrit :
>
> Un petit tour dans le manuel de notation, rubrique 2.1.3, fait mention
> des paroles sur notes d'ornement. Par ailleurs, une construction avec
> lyricsto est en pareil cas bien mieux adaptée :
>
> [...]
>    \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }

Ça me semble parfait ! Je savais bien qu'on pouvait compter sur des
spécialistes. ;-)

>      \lyricsto melodie { A __ n'en -- tr'ou -- vrir. __ } >>

Oui pour les -- et __ ; j'ajouterais juste le À.


_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-3
Bonjour, et tout d'abord je voudrais te prévenir que c'est la deuxième
fois que tu réponds à moi seul et pas à la liste...

Le 08/10/2017 20:02, Patachon a écrit :
> En effet l'art... J'ignorai l’existence de \lyricsto... et surtout son usage.
>
> Vous avez participé sans le savoir à l'enrichissement de wikipédia :
>
> https://fr.wikipedia.org/wiki/Appoggiature_(ornement_m%C3%A9lodique)#Appoggiature_br.C3.A8ve
>
> Et je vous en remercie.

Merci à toi, pour le travail que tu fais dans cette encyclopédie !

> Bon mais si non, c'est pas tout ça de faire du copier-coller : puis-je
> avoir une petite explication maison sur ce qui ne marchait pas et
> comment ça se fait crétudieu que ça marche avec ton code ?
>
> ;-)

L'essentiel est l'utilisation des liaisons (Slur ou parenthèses) ou bien
des instructions de mélismes (\melisma et \melismaEnd), pour dire quand
une syllabe doit se prolonger sur plusieurs notes au lieu d'une seule.

Dans ta première version, c'étaient les ligatures (crochets [ et ]) qui
dictaient la prolongation ou non des syllabes. C'est d'ailleurs pour ça
que j'avais commencé par remplacer \autoBeamOff par \autoBeamOn car il
m'a semblé que le « off » a comme effet de bord de donner cette fonction
aux ligatures.

Soit dit en passant, dans la version de Jean-Charles il y a \autoBeamOff
et je ne sais pas pourquoi ça marche quand même.

Cordialement,
--
Olivier Miakinen

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

patachonf
zut désolé pas fait attention...

Le 8 octobre 2017 à 22:05, Olivier Miakinen <[hidden email]> a écrit :

> Bonjour, et tout d'abord je voudrais te prévenir que c'est la deuxième
> fois que tu réponds à moi seul et pas à la liste...
>
> Le 08/10/2017 20:02, Patachon a écrit :
>> En effet l'art... J'ignorai l’existence de \lyricsto... et surtout son usage.
>>
>> Vous avez participé sans le savoir à l'enrichissement de wikipédia :
>>
>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Appoggiature_(ornement_m%C3%A9lodique)#Appoggiature_br.C3.A8ve
>>
>> Et je vous en remercie.
>
> Merci à toi, pour le travail que tu fais dans cette encyclopédie !
>
>> Bon mais si non, c'est pas tout ça de faire du copier-coller : puis-je
>> avoir une petite explication maison sur ce qui ne marchait pas et
>> comment ça se fait crétudieu que ça marche avec ton code ?
>>
>> ;-)
>
> L'essentiel est l'utilisation des liaisons (Slur ou parenthèses) ou bien
> des instructions de mélismes (\melisma et \melismaEnd), pour dire quand
> une syllabe doit se prolonger sur plusieurs notes au lieu d'une seule.
>
> Dans ta première version, c'étaient les ligatures (crochets [ et ]) qui
> dictaient la prolongation ou non des syllabes. C'est d'ailleurs pour ça
> que j'avais commencé par remplacer \autoBeamOff par \autoBeamOn car il
> m'a semblé que le « off » a comme effet de bord de donner cette fonction
> aux ligatures.
>
> Soit dit en passant, dans la version de Jean-Charles il y a \autoBeamOff
> et je ne sais pas pourquoi ça marche quand même.
>
> Cordialement,
> --
> Olivier Miakinen
>
> _______________________________________________
> liste de diffusion lilypond-user-fr
> [hidden email]
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

patachonf
En réponse à ce message posté par Jean-Charles MALAHIEUDE
%
%J'ai pas surveillé le truc et j'ai envoyé en privé ce message...
%

En effet l'art... J'ignorai l’existence de \lyricsto... et surtout son usage.

Vous avez participé sans le savoir à l'enrichissement de wikipédia :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Appoggiature_(ornement_m%C3%A9lodique)#Appoggiature_br.C3.A8ve

Et je vous en remercie.


Le 8 octobre 2017 à 18:01, Jean-Charles Malahieude <[hidden email]> a écrit :

> Le 08/10/2017 à 15:01, Patachon a écrit :
>>
>> Bonjour,
>>
>> J'ai un petit problème de positionnement.
>>
>> Le « n'en » devrait tomber sur le si bécarre, le « tr'ou » sur
>> l'accaciatura do bécarre/si bémol et le « vrir » sur le la-bémol.
>>
>
>
> Un petit tour dans le manuel de notation, rubrique 2.1.3, fait mention des
> paroles sur notes d'ornement. Par ailleurs, une construction avec lyricsto
> est en pareil cas bien mieux adaptée :
>
> --- 8< ---
> << \new Voice = melodie
>   \relative c' {
>     \key c \major
>     \time 6/8
>     \tempo 8 = 100
>     \autoBeamOff
>      %%% acciacatura — Boulez, Pli selon pli, portrait de Mallarmé II
>      r8^\p \acciaccatura f!8^\< \melisma cis8[ g'!]\!
>      \acciaccatura d'!8 ees,4~^\pp ees16\melismaEnd b!^\<
>      \time 5/8
>      \acciaccatura c'!8 bes16[ f!]
>      aes'4\!\mf^\> \melisma \acciaccatura { g,8\! ees16^\<[ d'!] } a!4\mp\!
> \melismaEnd
>   }
>
>   \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
>     \lyricsto melodie { A __ n'en -- tr'ou -- vrir. __ } >>
> --- >8 ---
>
> Cordialement,
> Jean-Charles

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Jean-Charles MALAHIEUDE
En réponse à ce message posté par Olivier Miakinen-3
Le 08/10/2017 à 22:05, Olivier Miakinen a écrit :

>
>> Bon mais si non, c'est pas tout ça de faire du copier-coller : puis-je
>> avoir une petite explication maison sur ce qui ne marchait pas et
>> comment ça se fait crétudieu que ça marche avec ton code ?
>>
>
> L'essentiel est l'utilisation des liaisons (Slur ou parenthèses) ou bien
> des instructions de mélismes (\melisma et \melismaEnd), pour dire quand
> une syllabe doit se prolonger sur plusieurs notes au lieu d'une seule.
>
> Dans ta première version, c'étaient les ligatures (crochets [ et ]) qui
> dictaient la prolongation ou non des syllabes. C'est d'ailleurs pour ça
> que j'avais commencé par remplacer \autoBeamOff par \autoBeamOn car il
> m'a semblé que le « off » a comme effet de bord de donner cette fonction
> aux ligatures.
>
> Soit dit en passant, dans la version de Jean-Charles il y a \autoBeamOff
> et je ne sais pas pourquoi ça marche quand même.
>

Une petite relecture du sous-chapitre 2.1.1 (Vue d'ensemble de la
musique vocale) du manuel de notation s'impose.

Pour mémoire, notre ami Grégoire était adepte de la phlébologie : il
adorait ligaturer ses neumes…
Puis sont arrivés des bricoleurs, italiens comme Ricciardo Amadino ou
français tel Christophe Ballard, qui aimaient le bois et taillaient des
typons : les ligatures sont alors extrêmement rares puisque ces artisans
alignaient ces caractères individuels sur des réglettes assemblées sur
un cadre qu'ils encraient avant de le presser sur du papier. Vous
remarquerez qu'à cette époque la hauteur en ligne médiane a pratiquement
toujours une hampe ascendante.
L'industrialisation a ensuite optimisé la donne en travaillant au niveau
de la page : une feuille de métal poinçonnée résiste plus longtemps que
des typons sur des réglettes dans un cadre (tout ça en bois), et un
trait de ligature améliorait la lecture. Cependant, en matière de
musique vocale, ces ligatures n'étaient présentes que pour des mélismes
ou des vocalises.
L'informatique a alors oublié les règles élémentaires de typographie et
ligature tout par défaut et je dois dire qu'en tant que choriste je
déteste ça.

Cordialement,
Jean-Charles

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
Répondre | Arborescence
Ouvrir ce message en vue arborescente
|

Re: positionnement parole

Olivier Miakinen-3
Le 09/10/2017 20:12, Jean-Charles Malahieude m'a répondu :
>
> [...]
> L'informatique a alors oublié les règles élémentaires de typographie et
> ligature tout par défaut et je dois dire qu'en tant que choriste je
> déteste ça.

Tu as entièrement raison, et j'ai compris après coup mon erreur.

Au début j'avais cru que Patachon voulait un changement de paroles
malgré une ligature, tout bêtement parce que j'avais confondu le
si bécarre avec le sol bécarre (habitude de la clé de fa).

Moi aussi, en tant que choriste, je préfère que les notes portant
des syllabes différentes ne soient pas ligaturées. Pourtant je
n'accuserai pas forcément l'informatique... Ainsi, j'ai devant moi
une partition manuscrite de Louis Durey datée de 1967 (en tout
cas déposée en 1967 à la société des auteurs), et il ligature même
entre deux phrases musicales, même avec des silences !

http://www.cjoint.com/doc/17_10/GJjvwhD5SLT_soupirs-DUREY-0-0.png


_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
[hidden email]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr